Просмотры: 16766
Комментарии: 8
Сергей Эсте
Америка мельком. 1–4
Америка мельком. 1–4
Америка мельком. 5. Детройт
Америка мельком. 6. Большой Каньон. Заметки на ходу
Америка мельком. 7–10
Предисловие
Совсем не собирался писать предисловие. Но время тикает секундами и неумолимо уменьшает то время, когда можешь ещё что-то сделать. А рукопись небольшой книжки об Америке затерялась среди сотен других, присланных на престижный конкурс. А ещё недвижно пылится в редакции известного журнала, после одобрительных восклицаний принявшей её дамы. И нечего больше ждать.
Так бы и остался один на один со своей книжкой, но несколько недель назад по Америке прошёлся разрушительный торнадо и сразу пронзило — в городке Джоплин, разрушенном на треть, с почти полутора сотней погибших, мы пили кофе и перекусывали после очередных миль дороги. Как-то становится человеку родным то, что прошёл сам.
И ожидание закончилось. Нет больше маниловской мечты о чуде и писательской славе. Я могу ещё сделать то, что делаю.
Дарю эту книгу Вам.
Сергей Эсте Таллин, 19.06.2011
Памяти Джуди Хазлетт
Утро
Дашка забралась на спинку дивана и смотрит в окно. Кончик хвоста то быстрее, то медленнее перепрыгивает влево и направо. Ушки чуть подрагивают, а мордочка внимательно поворачивается в сторону прыгающих по веткам куста воробьёв. Всё. Соскочила. Не выдержала искуса охотничьего азарта. Спрыгнула на пол и устроилась где-то вне предела видимости моих глаз. Она уже не шарахается от меня, терпит. Только раз позволила открыть ей дверь на веранду, где другой запах и парит. Тут жарко, нет прохлады кондиционера.
Ага! Бэр занял место сестрёнки, хвост перемещается с похожей амплитудой и частотой. Чёрная шерстка лоснится, а зелёные глаза кажутся ещё зеленее и много таинственнее. Мужчина. Он как-то сразу признал. Потёрся о ногу и спину, поглядел понимающе – мол, мужик мужика всегда поймёт.
Воробьи чирикают, как у нас. И суетятся, ничем не отличаясь от европейских собратьев.
А кролик худощав и очень мал по сравнению с разжиревшими собратьями и сосёстрами, сидящими в клетках на мясо и мех. Наверно, трава ему весьма по вкусу после вчерашнего вечернего дождя – сочнее и слаще. Стоит, как столбик и глядит вперёд. Ну, чем не кенгуру? Только что ростом не вышел, каких-то сантиметров 20-25 всего.… Ой, чего это я – пол фута или три четверти. Это у нас в Европе какие-то сантиметры, а тут, изволь – дюймы, футы, Фаренгейты и пр. Какая уж тут система СИ?
Семь часов надо то ли складывать, то ли вычитать. Впрочем, это уже не важно, почти два месяца Америки сделают её ещё ближе, как тот таможенник в Чикаго, терпеливо ждавший, когда окончательно запутаюсь при заполнении важных листочков, а потом взявший бумажки, исправивший, шлёпнувший печатью и улыбнувшийся по домашнему – добро пожаловать в Америку, мол, мы тут такие же, как вы, с добром на добро.
Уже не пошатывает в конце дня. Даже глаза почти не красные от двенадцати часов по самолётам и сбитого жизненного ритма. Осторожно шагаю по траве, ещё не разбирая, до какой нельзя дотрагиваться, чтобы не обрести волдырей и чесотку на месяцы. Так. Надо и вправду мазать плечи и ноги от загара, хорошо, что учуял вовремя.
Гудит холодильник.
Дует прохладой из решётки в потолке.
Помахал рукой, вышел к машине, а затем за чем-то вернулся Чесс, и лишь затем уехал на работу.
Техника примолкла. Тихо. Лишь коты бесшумно перемещаются по дому от ленивой спячки на мягком до почти прыжка из окна на нахально чирикающую снаружи дичь.
Скоро народ начнёт двигаться, пить кофе, улыбаться, что-то загадывать.
Дай Бог, чтоб сбывалось.
09.07.2010 Fort Wayne
© Сергей Эсте, 2010
Опубликовано 05.11.2010 в рубрике Города и страны раздела Мир вокруг
Просмотры: 16766
Впервые опубликовано на сайте «Проза.ру»
Фотографии Lena Statsenko, Chess Hazlett
Авторизуйтесь, пожалуйста, чтобы добавлять комментарии
Комментарии: 8